Posts mit dem Label Cliente seguinte werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Cliente seguinte werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Donnerstag, 10. August 2023

Alltägliches (266)

 

Sauteure Buchung über "Ab in den Urlaub"

Ab in den sauteuren Urlaub?

Wenn jemand eine Reise macht, muss er sich vor Wucher hüten. Sonst kostet ein Bett in einem Mehrbett-Zimmer nicht 18 Euro pro Nacht, sondern 32 Euro. Beispielsweise bei "Ab in den Urlaub". 

Im 29 Madeira Hostel in Funchal gehöre ich dieses Mal zu den Frühbuchern, denn ich fliege erst am 7. November nach Madeira. Im Hostel wohne ich mindestens vier Wochen, weil ich auf der Insel noch keine neue Bleibe habe. Das Hostel kenne ich seit Dezember 2018. Wissen auch die Leserinnen und Leser meiner Broschüre "Cliente seguinte-eine liebe Geschichte aus Funchal auf Madeira". 

Auch in diesem Hostel sind zwar die Preise gestiegen, 2018 habe ich noch 13 Euro mit Frühstück bezahlt, aber 32 Euro würde man niemals von mir verlangen, zumal Frühstück nicht mehr im Preis enthalten ist. Es sei denn, ich wäre an "Ab in den Urlaub" geraten, das für jeden Online-Bucher wohl den teuersten Anbieter sucht. Damit ich mir auch später noch einen Urlaub leisten kann, habe ich das Bett im Mehrbettzimmer direkt beim Hostel gebucht. Ebenfalls online. 

Mittwoch, 15. Juni 2022

Alltägliches (221)

Im Katalog der Nationalbibliothek
Portugal.

Brasilianer mögen unlogische Frau

Die liebe Geschichte "Cliente seguinte" über die Erfinderin der Unlogik und "Immer Ärger mit Red" sind schon länger auf dem Buchmarkt, das Foto-Buch "Madeiras fotogene Touristen" ist die Nummer 3 in dieser Madeira-Serie und steht nun auch in den Regalen der portugiesischen Nationalbibliothek in Lissabon. 

Gelesen werden diese Broschüren nicht nur in Deutschland. Neu sind seit einigen Tagen Bestellungen aus Brasilien. Dort interessiert man sich besonders für die unlogische Frau, die in der Nähe des Flughafens von Madeira zur Welt gekommen ist. 

Montag, 18. Oktober 2021

Alltägliches (140)

 

Jornal da Madeira,
18. Oktober 2021
Miguel Albuquerque
und Pedro Calcado
auf der Enkel-Straße.

Aus der Weltliteratur ins Strategiepapier der Sozialdemokraten

O que diz a oposicao sobre mais 18 anos sem chegar ao poder?

Was sagt die Opposition zu weiteren 18 Jahren ohne Machtübernahme?

Quai e a pressa?

Warum nicht länger?

Mit diesen Fragen reagieren die beiden Cartoon-Fensterdamen des "Jornal da Madeira" auf ein Strategiepapier der Sozialdemokraten, in dem die Partei bis 2038 stets den Regierungschef der Insel und den Bürgermeister von Funchal stellt. Auch die Rua dos Netos spielt dabei eine Rolle. Wahrscheinlich, weil sie bereits in die Weltliteratur eingegangen ist, denn meine Erzählung "Cliente Seguinte-Eine liebe Geschichte aus Funchal auf Madeira" spielt dort. 

Mir wäre die Schlagzeile "PSD tem plano para mais 18 anos de poder" ("PSD hat einen Plan für 18 Jahre mehr Macht") wahrscheinlich nicht gleich aufgefallen, doch ein Gast in meinem morgendlichen Stammlokal hielt mir sofort das "Jornal da Madeira" unter die Nase. Er schwieg sehr beredt. Er ließ nur seinen Zeigefinger über die Wörter wandern, während ich eine Tasse Kaffee bestellte.

In dem Artikel stieß ich auf die Rua dos Netos, was Straße der Enkel bedeutet, davor stand das Wort pontificar. Bei Pontifikat dachte ich an Päpste, nicht an Sozialdemokraten. Die Straße aus meiner Erzählung war also wohl kaum gemeint, es handelte sich wohl eher um eine Anspielung auf die Zeit nach Miguel Albuquerque und Pedro Calcado. Die haben zwar noch keine zwei Enkel, aber da lässt sich bestimmt etwas machen. Dann klappt es auch 2038 mit 18 weiteren Jahren Macht für die PSD. 


Montag, 30. August 2021

Alltägliches (LXXVI)

Die 4. Auflage

Kein Nomade, aber digital

Digitale Nomaden auf Madeira sind immer wieder Thema in den Medien, ich bin zwar kein Nomade aber auch digital. Seit vielen Jahren veröffentliche ich meine Bücher bei Amazon. Das ist denkbar einfach: Man klickt auf den Amazon-Seiten "Ihr Buch mit uns veröffentlichen" an, bekommen die Möglichkeit, ein e-book oder eine Printausgabe zu veröffentlichen, der Rest ergibt sich wie von selbst. Das Manuskript (ich bevorzuge bei der Datei das Format 15 mal 21 Zentimeter mit Rand) kann als PDF-Datei hochgeladen werden, für die Gestaltung des Covers gibt es mehrere Möglichkeiten.  

Die Honorarabrechnung erfolgt monatlich und man bekommt sein Geld pünktlich, was bei vielen Verlagen nicht immer üblich ist. Weiß ich aus Erfahrung. Für Politiker ist dieses System allerdings kaum geeignet, denn Plagiate werden sofort erkannt und werden nicht veröffentlicht.

Ich habe heute die 4. Auflage meiner lieben Geschichte "Cliente seguinte" bei Amazon hochgeladen. Die Kurzbeschreibung: "Nicht nur zur Entdeckung von Madeira zu Zeiten von Heinrich dem Seefahrer gehört eine liebe Geschichte, sondern auch zu meinem Umzug von Hannover nach Sao Martinho auf Madeira, wo ich seit Ende Januar 2021 in einer Wohngemeinschaft lebe.

In der ersten lieben Geschichte landen ein Schotte und eine Engländerin vor ungefähr 600 Jahren mit einem Schiff auf der Insel, in der zweiten lande ich im Dezember 2018 mit TUI fly in Funchal und lerne eine Frau kennen, von der ich bis heute vermute, dass sie die Unlogik erfunden hat. An der Erzählung hat sie mit geschrieben.

Zu dieser lieben Geschichte gehören auch Reisetagebücher und ein paar Leseproben aus meinem blog madeiraobserver.eu, der immer beliebter wird."

 

Samstag, 21. August 2021

Betrifft Lesestoff

Japanisch kann doch jeder

Da meine liebe Geschichte aus Funchal "Cliente seguinte" und meine beiden Erzählungen über den verrückten Vogel Red, der in Funchal wegen Brandstiftung in einer Kirche angeklagt und von einem Pater entlastet wird, in Japan immer erfolgreicher werden, hat mir Amazon heute per mail mitgeteilt, dass ich nun für die Honorare aus Japan einen eigenen Zugang habe. 

Die Anmeldung ist für mich selbstverständlich ein Kinderspiel. Für Sie auch?

Betr. Lesestoff (II) Hier klicken


Freitag, 7. Mai 2021

Reisetagebücher

Madeira-der Landeanflug. 
Die erste Reise
18. bis 25. Dezember 2018
Hier lesen

Die zweite Reise

5. bis 21. Februar 2019
Hier lesen

Die dritte Reise

11. bis 25. April 2019
Hier lesen

Die vierte Reise
6. bis 20. Juni 2019
Hier klicken

Die fünfte Reise
7. bis 14. Januar 2020
Hier klicken 

Die sechste Reise
1. bis 15. September 2020

Die letzte Reise
5. Januar 2021 bis...

Montag, 2. September 2019

Nach der vierten Reise

Stefanie Seimetz, Otilia de Ornelas
und Ulrich H. Meier haben für
jede und jeden das richtige Ferienhaus.
Blog und Ferienhaus finden

28. Juni 2019. Wer im Netz auf Madeira ein Ferienhaus sucht, findet nun vielleicht auch diesen blog. Denn die "Madeira-Zeitung" hat auf ihrer internetten  Startseite einen Link gesetzt. Den finden Sie unter "Links von Interesse". Schicke Ferienhäuser werden hier angeboten.

Zu einem schicken Ferienhaus gehören natürlich auch schicke Bücher. Bei "Immer Ärger mit Red" und "Cliente seguinte-Eine liebe Geschichte aus Funchal auf Madeira" handelt es sich zweifellos um Erzählungen der schicken Art.

29. Juni 2019
Stefanie Seimetz schreibt dazu in einer mail:


Madeira Ferienhaus info@madeira-ferienhaus.de

12:42 (vor 6 Stunden)
an mich
Hallo Herr Tjaden,
wie nett. Tatsächlich sind in vielen Ferienhäusern "schicke Bücher", die die Gäste im Laufe der Jahre dagelassen haben. Immer mehr Gäste schauen aber alles Mögliche im Internet nach, und da kommen Ihre Geschichten sicherlich gut an.
Vielen Dank!
Stefanie Seimetz 

2. September 2019. Die Madeira-Zeitung ist gestern offline gegangen. 


Montag, 29. Juli 2019

Unberechenbar

Carolina an ihrem
Arbeitsplatz.
Foto: Heinz-Peter Tjaden
Carolina bei Amazon

Mit Carolina habe ich nicht gerechnet, als ich heute bei Amazon nachschaute, wie sich der Verkauf meiner Bücher entwickelt. Besonders gut entwickelte er sich bei "Cliente seguinte". Diese liebe Geschichte aus Funchal auf Madeira sprang auf Verkaufsrang 1469 in der Kategorie "Romantische Komödien".

Bei meinen Aufenthalten in einem Hostel schrieb ich auf, was mir bei Carolina auffiel. Sie las gelegentlich, was ich geschrieben hatte. Ihre Reaktionen baute ich ein. Aber das wissen Sie wahrscheinlich schon, denn man kann es in diesem blog nachlesen. Ob es sich um eine "romantische Komödie" handelt, weiß ich nicht. Das hat Amazon so entschieden. Diese Entscheidung kann durchaus richtig sein.

Der Klick zu "Cliente seguinte"

Cliente seguinte=der nächste Kunde

Freitag, 7. Juni 2019

Die vierte Reise (II)

Kinder staunen über das, was Kinder
schaffen können. Foto: Tjaden
Als Autor auf Madeira: Das ist auf Deutsch?

So werde ich nie Bestsellerautor, dabei war ich ziemlich sicher, dass ich im Juni auf Madeira richtig durchstarten würde. Schon bei meinem ersten Spaziergang durch Funchal schnappte ich mir die Erzählungen "Cliente Seguinte-Eine liebe Geschichte aus Funchal auf Madeira" und "Immer Ärger mit Red", außerdem Werbezettel für die Veröffentlichungen, die auf der Insel spielen, und meinen Madeira-blog.

Erst einmal von meinem Vorhaben abgelenkt wurde ich von der Semana Regional das Artes (Regionale Woche des Kunsthandwerks), denn die City war geschmückt mit Kunstvollem aus 88 allgemeinbildenden Schulen und zehn berufsbildenden Schulen. An der sich jährlich wiederholenden Aktion beteiligten sich 6 000 Studenten und 140 Lehrer. Auf der Bühne spielte das Orquestra de Ponteado.

Doch dann lief ich los. Die Mitarbeiterin der Touristik-Information begrüßte ich auf Englisch, sie blätterte in "Cliente Seguinte" und fragte mich: "In German?" Ich nickte, bekam das Buch zurück und durfte wieder gehen. So erging es mir  eins ums andere Mal - und lernte daraus.

Heute verteilte ich nur noch den Werbezettel und konterte die Vorbehalte gegenüber der deutschen Sprache mit dem Hinweis, dass es in meinem blog auch viele Fotos gibt. Meine Bücher erwähnte ich nicht.

Die Fotos

Die vierte Reise (III)

Montag, 29. April 2019

Cliente Seguinte (III)

Für die Neugierigen

26. April 2019. Sie möchten gern wissen, wie die Geschichte weitergeht? Das erfahren Sie aus dem e-book, das soeben bei Amazon im Kindle-Shop erschienen ist. Die Print-Ausgabe erscheint in wenigen Stunden.

e-book-Hier klicken

Print hier klicken

Cliente seguinte (I)

29. April 2019. In zwei Kategorien liegt das e-book schon unter den ersten 100. Als Print belegt die liebe Geschichte Platz 105. 

Sonntag, 21. April 2019

Cliente Seguinte (II)

In der alten Stadt. 
Gespräch mit dem Wäscheständer

Seit gestern habe ich endlich wieder ein Bike. Fußgängerinnen und Fußgänger genießen allerdings Vorzüge. Sie laufen kreuz und quer, bleiben plötzlich stehen und unterhalten sich, wie sich in Deutschland früher Maurer Steine zugeworfen haben. Jeder Satz wird wiederholt, bis auch der Letzte weiß, was Thema ist. In Gruppen auf den Bürgersteigen stehen, kann man nicht. Dafür sind die meisten zu schmal. Man muss Schlangen bilden. Nur nicht vor den Ampeln. Um die kümmert sich niemand. Bleibt wider Erwarten jemand stehen, weil die Ampel für Fußgänger Rot zeigt, warten die Autofahrerinnen und Autofahrer, bis auch der Stehende zum Laufenden wird.

Als Biker gehört man zu den Attraktionen der Insel. Wie die Kirchen, Museen und Denkmäler. Täglich steht ein Mann vor der Kathedrale Se und spendet mir Beifall. Bei meinen ersten beiden Besuchen noch unverletzt, doch seit heute ist seine linke Hand bandagiert. Doch dafür kann ich nichts. Er scheint mir auch nicht gram zu sein. Ich radele weiter. Viele Wege führen mich in den ältesten Teil von Funchal, denn dort gibt es einen vorzüglichen Bäcker. Man kennt mich bereits. Ich aber kenne noch längst nicht alles. Das weiß seit gestern auch ein Ehepaar aus London.

"What ist this?", fragt mich der Mann und blickt wie ich durch eine Gittertür in einen verwilderten Innenhof. Ich hätte ihm gern auf Portugiesisch geantwortet, damit er mich weiter für einen Einheimischen hält, allein, mir fehlen immer noch die Sprachkenntnisse für eine solche Tarnung meiner Unwissenheit. Darüber wird mit Carolina noch zu sprechen sein.

Doch erst einmal spricht sie mit dem Wäscheständer und sieht mich kein einziges Mal an. "You are okay, Peter", sagt sie. Am zweiten Tag meines ersten Aufenthaltes. Sie huscht davon. Ich schaue mir die Wäsche an. Ich finde keinen Peter. Sie muss also mich gemeint haben.

Warum fällt mir dazu ein Satz von Hermann Hesse ein? Karfreitag bei einer Radtour durch Funchal. Dieser Satz muss notiert werden, denn von Carolina ist er am 18. Dezember 2018 widerlegt worden. In einem Supermarkt kaufe ich mir einen Block. Dann knie ich vor einer Steinbank. "Allem Anfang wohnt ein Zauber inne", notiere ich.

Das habe ich schon erzählt: ZDF, Reportage über Madeira, Buchung, Flug, Landung in Funchal gegen 11 Uhr. 20 Grad Temperaturunterschied. Die Taxifahrt dauert knapp 30 Minuten. Enge Gasse, Hostel, Frau, die mir mitteilt, dass mein Zimmer noch nicht frei ist. "14 Uhr", sagt sie. Ich mache einen Spaziergang durch Funchal. Verirre mich. Niemand kennt das Hostel, auch das in der Nähe stehende Rathaus ist allen unbekannt.

Gegen halb drei finde ich das Hostel doch noch wieder. Die Frau schnappt meine Siebensachen, schleppt sie in den ersten Stock, bringt sie in ein Zimmer mit zwei Hochbetten. Weg ist sie. In welchem Bett ich schlafen soll, weiß ich nicht. Das weiß Felix, ein Dauergast aus Aachen. "Du schläfst unten in dem Bett neben der Tür. Ein Freund von mir schläft dafür oben."

Dieser Freund, erfahre ich am nächsten Tag beim Frühstück, kommt aus Frankfurt und ist wissenschaftlicher Assistent an der Universität in Darmstadt. Ich bedanke mich bei ihm für das Bett unten neben der Tür. "Felix hat gesagt, dass du sein Freund bist." Er schaut mich an. "Wer ist Felix?"

Am Abend schreibt mir die Frau ihren Namen in mein Notizbuch. Carolina. Der Wäscheständer weiß inzwischen, dass ich ganz okay bin. Einen solchen Urlaubsbeginn habe ich noch nie erlebt. Ich lege in Funchal noch alle Strecken zu Fuß zurück und buche am ersten Weihnachtstag meinen zweiten Aufenthalt. Carolina hebt den Daumen. Das macht sie immer, wenn ihr mein Verhalten gefällt.

Teil 1

Teil 3 

Donnerstag, 18. April 2019

Cliente Seguinte (I)

Carolina - lieber unlogisch

Wenn Frauen unlogisch sind, dann ist sie die Erfinderin dieser Eigenschaft. "Du musst obrigado sagen", ruft sie mir im Vorübergehen in ihrem Hostel zu und bedankt sich bei mir an den folgenden Tagen mit "thank you". Also wechsele ich zum Englischen, worauf sie mit Portugiesisch reagiert. Wieder tagelang. 

Nebenbei bringt sie mir auch noch bei, dass ich "obrigado" sagen muss, weil ich keine Frau bin. Da sie eine sei, sei ihr "obrigada" vorbehalten. Das kann ich mir bei meinem ersten Besuch in Funchal merken, obwohl Carolina, so  heißt die vermeintliche Erfinderin der Unlogik, bis zu meiner Abreise nur noch Englisch mit mir spricht.  

Die Kassiererin im Supermarkt, die auf dem Display durch ihre Brille nur die Summe sieht, die ich bezahlen muss, spricht dagegen immer Portugiesisch, und da ich mir "obrigada" gemerkt habe, freut sie sich wohl heute noch über eine neue Kundin im Supermarkt. Ob sie zum Bekanntenkreis von Carolina gehört, weiß ich nicht. Vermute ich aber. Denn irgendwann antwortet sie mit "obrigado". Im Schaufenster des Supermarktes überzeuge ich mich nach diesem Einkauf davon, dass ich immer noch ein Mann bin. Wer weiß schon, was Carolina so alles mit mir anstellt, während sie mir Nachhilfe in Portugiesisch verspricht, um anschließend Englisch zu sprechen.

Im Zweiten Deutschen Fernsehen wird Anfang Dezember 2018 noch durchgehend Deutsch gesprochen. Ich schalte meinen Fernseher ein, fantastische Bilder fesseln  mich an mein Sofa, bis die Reportage über Madeira beendet ist. Unverzüglich buche ich eine Reise, finde im Internet ein Hostel und ahne nicht, dass Carolina auf mich zukommt. Der Zufall sei der Schnittpunkt zweier Notwendigkeiten, hat ein weiser Mann gesagt. Hätte er die vermeintliche Erfinderin der Unlogik schon gekannt, als ihm dieser Satz einfiel - dann: wäre ihm dieser Satz nie eingefallen. Denn diese Frau kann kein Zufall sein.

Geboren ist sie in Santa Cruz. Erzählt sie mir bei meinem dritten Aufenthalt in ihrem Hostel. "Near the airport", sagt sie. Diese Information gebe ich abends an andere Gäste weiter. Eine Niederländerin, die der Unlogik wohl nicht so mächtig ist wie Carolina, fragt mich, ob unsere Gastgeberin in einem Flugzeug zur Welt kam. Das glaube ich nicht. Denn Landungen auf dem Flughafen von Madeira sind zu jener Zeit wegen der Fallwinde noch gefährlich gewesen, und eine Mutter, die solche Kinder wie die vermeintliche Erfinderin der Unlogik bekommt, würde kein Risiko eingehen. Heute gibt es eine neue Landebahn, die ins Meer ragt, aber Carolina lässt sich trotzdem nicht wiederholen.

Also halte ich fest: Carolina ist in Santa Cruz einmalig geboren. In diesem 500 Jahre alten Ort lebt man von der Landwirtschaft und von der Fischerei, einige wenige von touristischen Dienstleistungen - aber nur eine Einwohnerin kommt in dieser Geschichte vor, die mir gelegentlich über die Schulter schaut. Ursprünglich lautet der Beginn dieser Geschichte so: "Sie streichelt den Boden des Hostels nicht mit ihren Füßen, sie zeigt ihm, dass sie da ist." Ein Übersetzungsprogramm macht daraus: "Ela nao acariciou o chao com os pes, ela mostra que ela esta la."

Carola liest diesen Satz und sagt: "I need more sentences." Portugiesisch scheint mir das nicht zu sein. Aber immerhin hält sie es für möglich, dass dieser Satz auf Deutsch ganz gut klingt. Gerade eben hat sie sich noch darüber gefreut, dass ich eine Geschichte schreibe - nun vergisst sie, dass zu mehreren Sätzen in einer Geschichte auch der erste gehört. Was in diesen Augenblicken mit ihrem Gesicht geschieht, lese ich am liebsten von ihren Augen ab, die sich in Sekundenbruchteilen von strahlend schön in skeptisch prüfend wandeln, und nie muss ich lange darauf warten, dass sie sich umdreht und geht, um fröhlich zurück zu kehren.

Wie vor wenigen Sekunden. Sie liest den ersten Satz, also den neuen. "Translate in english", sagt sie. Mache ich.  "If Women are illogical, then she is the Inventor of this Trait." Sie zieht ihre Augenbrauen hoch. "Peter, Peter", sagt sie und geht. Ich stecke meine Zigarette wieder an, obwohl sie rauchen für schädlich hält.

Cliente seguinte (II)